Das Original mit Untertiteln + Audio CD
Die Reihe Edition Gerthner bietet einen einzigartigen Zugang zu
fremdsprachlichen Klassikern der Weltliteratur. Sie bindet eine spezielle
Übersetzung als Untertitel direkt in das Original ein. Durch diese
Darstellung kann das Auge im gewohnten Lesefluss über die Zeilen
gleiten und den fremdsprachlichen Text und dessen Bedeutung
gleichzeitig erfassen. So lässt sich beim Lesen nicht nur der Inhalt des
Werkes, sondern auch dessen Stil und Wortwitz mühelos und intuitiv
erfassen.
Anleitung:
Lesen Sie einfach das Werk in der Originalsprache.
Treffen Sie auf eine Wendung, die Sie nicht verstehen,
nimmt Ihr Auge die deutsche Entsprechung aus den
Untertiteln mühelos auf, und Sie können Ihren
Lesefluss in der Originalsprache entspannt fortsetzen.
Blick ins Buch, Seite 20-21 >> PDF Datei
Die beiliegende CD enthält den vollständigen Text als Hörbuch, das Sie allein oder in Kombination mit dem Buch auf vielfältige Weise nutzen
können.
Sie können die CD pur als Hörbuch genießen.
Sie können der Geschichte mit mehreren Sinnen folgen, indem Sie den englischen Text gleichzeitig lesen und anhören.
Sie können Ihren Wortschatz trainieren, indem Sie die deutschen
Untertitel lesen und dabei den englischen Text auf CD hören.
Sie können Ihre aktiven Sprachkenntnisse verbessern, indem Sie einzelne Passagen des Hörbuchs wiederholt im Hintergrund laufen lassen, ohne sich auf das Gehörte zu konzentrieren. Dieses „passive Hören“ sorgt dafür, dass Sie sich Aussprache, Satzmelodie und Satzstrukturen automatisch einprägen.
Das Gespenst von Canterville
England zu viktorianischer Zeit: Seit 300 Jahren spukt es im altehrwürdigen Schloss Canterville. Das hindert den amerikanischen Botschafter und seine Familie jedoch nicht daran, dort einzuziehen. In typisch amerikanischer Manier lässt sich niemand durch die Auftritte des merkwürdigen Hausgastes erschrecken. Im Gegenteil, die Sprösslinge des Botschafters treiben das arme Gespenst mit ihren Streichen schier zur Verzweiflung. Nur die romantisch veranlagte Tochter Virginia entwickelt Verständnis für den eigentümlichen Mitbewohner ...
Ironisch und romantisch, witzig und spannend – ein »geistreiches«
Lesevergnügen für Jung und Alt.
Rainer Gerthner
Der studierte Physiker und in Rosenheim tätige Patentanwalt ist der Motor hinter der neuen fremdsprachlichen Lektürereihe Edition Gerthner. Schon in früher Kindheit entdeckte er seine Liebe zu Sprache und Sprachen. Besonders angetan haben es ihm dabei Theorie und Praxis des wörtlichen Übersetzens. Bekannt geworden ist er hierbei auch als Koautor einer Reihe von Sprachkursen nach der Methode von Vera F. Birkenbihl. In seinem beruflichen Alltag befasst er sich mit Patent- und Gebrauchsmusterschriften in über 40 Sprachen, die er übersetzt und auswertet. Er ist zudem der Initiator von dorpat, einem Projekt zur Erforschung der Fachsprache technischer Schutzrechte,
worüber er derzeit promoviert. In seiner neuen Reihe Edition Gerthner widmet sich Rainer Gerthner den Klassikern der Weltliteratur in ihrer Originalsprache und stellt sie durch eine ausgefeilte Technik mit Untertiteln einem breiteren Publikum vor.
Geeignet für Anfänger und Fortgeschrittene.
Inklusive Hörbuch auf CD – Laufzeit ca. 70 Minuten
| Aktuelle Meinungen: 1 |
 |
| Copyright © BREUER & WARDIN Verlagskontor GmbH. |
 |
|
 |
 |
Kunden, die dieses Produkt gekauft haben, haben auch folgende Produkte gekauft: |
 |
|
|